当前位置: 首页 > 微软应用 > 办公软件 > 正文
优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.9 中文多语免费版

优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.9 中文多语免费版

作者:大眼仔~旭 日期:4个月前 (02-13) 围观:124929+ 评论:16 条

摘要:优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 绿色中文版由大眼仔旭(www.dayanzai.me)发布。想制作个性的 MV,想制作漂亮的影视,字幕怎么能少的了,今天小编(www.dayanzai.me)给大家分享一款免费的字幕制作工具,它就是 Subtitle Edit Portable 字幕制作软件。Subt…

优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 绿色中文版大眼仔旭(www.dayanzai.me)发布。想制作个性的 MV,想制作漂亮的影视,字幕怎么能少的了,今天小编(www.dayanzai.me)给大家分享一款免费的字幕制作工具,它就是 Subtitle Edit Portable 字幕制作软件。Subtitle Edit 字幕制作软件是一款免费的多国语言字幕制作工具。

Subtitle Edit Portable

版本名称:Subtitle Edit 3.5.9
软件大小:6.22MB
软件授权:免费软件
软件语言:多国语言[中文]
开 发 商:Home Page
更新时间:2018-12-20
应用平台:Win10\Win8.1\Win8\Win7/Vista/WinXP/Win2003/Win2000/Win10

Subtitle Edit 中文便携版介绍

Subtitle Edit 是一个电影字幕编辑软件,使用 Subtitle Edit,如果电影内容声音跟字幕不同步,您可以轻松地调整任何字幕的开始时间。字幕编辑软件(Subtitle Edit )是一个免费的编辑器的视频字幕编辑器。
以可视方式同步/调整一个副标题 (开始/结束位置和速度)。
创建/调整字幕行
翻译助手 (用于手动转换)
在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之间转换
导入 VobSub 子/idx 二进制字幕 (代码从翻录字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
可以读取和写入 utf-8 和其他 unicode 文件 (除了 ANSI)
显示与较早前/后的文本
合并/拆分
调整显示时间
解决常见错误向导
删除文本的受损的心
重新编号
瑞典丹麦翻译内置 (通过多翻译在线)
内置了Google 翻译
拼写检查通过 Open Office 词典/NHunspell (可多词典)
功能效果: 打字机和卡拉OK
可以打开matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
撤消历史/信息
选择中文语言:Options->choose language->中文(简体)

Subtitle Edit 中文便携版功能:

1、可以导入 VobSub sub/idx 二进制字幕并进行 OCR 识别。
2、可以自动修复常见的英文字幕错误(多或少空格,“i”的大小写,长、短、重叠时间检查等等)。
3、可以手动快速、精确的创建时间轴,或进行校正(整体或单独)。
4、方便易用地合并、拆分时间轴以及字幕的功能。
5、自动筛选删除英文字幕中的助听词句。
6、内置 Google 翻译引擎,可以直接对字幕进行各语言间的翻译。
7、可以直接读取 Matroska 文件中的字幕。
8、支持 UTF-8 以及其他 Unicode 字幕文件的读写操作。
9、能够对时间轴进行重新编号以及添加简易的打Subtitle Edit 字、卡拉 OK 特效等。
10、强大的历史记录功能,可以撤消所有操作。
11、支持帧率以及常用字幕格式的转换。

官方主页

Subtitle Edit 3.5.9 Final 更新日志
* NEW:
* Bookmarks – thx OmrSi/marb99
* Auto save option
* Spell check – keep “Use always” replace list option
* Image export – option to have single lines top justified – thx joedmartin
* Add shortcut: Modify selection
* Add format “OGM chapters” – thx Franc
* Add format “sptx” (read) – thx Peter
* Add Norwegian name list – thx SvenErik
* IMPROVED:
* Update Hungarian translation – thx Zityi
* Update Korean translation – thx domddol
* Update Portuguese translation – thx moob
* Update French translation – thx JM GBT
* Update Polish translation – thx admas
* Update a few wrong translations (Spanish) – thx Ovidio
* Create/adjust/translate shortcuts now global – thx OmrSi/uckthis
* Auto break adheres to “Max number of lines” setting
* Translate selected lines for MS translator + plugins
* Make “select current sub while playing” smoother in waveform
* Support .rtf files in “Import plain text” – thx Tilen
* Improve Binary OCR of comma / apostrophe – thx Tuukka
* Improve quote/italic detection in binary OCR – thx Miggu
* Add context menu to OCR spell check
* Improve DVD Studio Pro tag reading – thx Shas2509
* “Toggle music tags” uses “music symbol” from tool settings
* Improve language auto-detect – thx Xy
* Improve parsing of badly formatted srt files – thx Darnn
* Update names list – thx ivandrofly
* Binary OCR auto detect best DB – thx Mr. Rage
* FIXED:
* Fix missing/bad html tags after “Auto br” – thx iromafia111
* Fix crash in OCR window when closing – thx spetragl
* Fix OCR in batch convert – thx danstraughn
* Fix crash parsing empty word in OCR via Tesseract – thx Barry
* Fix reading ttml 2016-10 draft with “dur” tags – thx bbpqman
* Fix underline with “Reverse start/end” – thx OmrSi
* Fix possible crash in load of settings – thx eugenesvk
* Fix/improve eng_OCRFixReplaceList.xml – thx Ding-adong
* Fix minor tag issue in vtt – thx Arjan
* Fix minor issues regarding pasting in list view – thx OmrSi
* Fix a few minor issues in “Fix common errors” – thx darnn
* Fix bug in “Multiple replace” with delete empty lines – thx OmrSi
* Fix bug regarding VTT position – thx devilcoelhodog
* Fix crash in “Remove text for HI” – thx Rouzax
* Fix wrong label in “frame mode” (ms -> frames) – thx Dominik
* Fix some missing translations – thx Jamakmake

资源:140.rar
解压密码:www.dayanzai.me
转载请保留出处,谢谢合作~
点击下载(提取码:ycjv)
点击下载
点击下载(提取码:e3b7)
点击下载

声明:大眼仔旭 | 本文采用[BY-NC-SA]协议进行授权
文章名称:《优秀免费的字幕制作软件 Subtitle Edit 3.5.9 中文多语免费版
文章固定链接:http://www.dayanzai.me/subtitle-edit.html
本站资源仅供个人学习交流,请于下载后 24 小时内删除,不允许用于商业用途,否则法律问题自行承担。
转载声明
全部评论: (16条)
  1. 陈琦琛2017-03-30 02:29 回复
    不是中文版。。
  2. 陈琦琛2017-03-30 02:29 回复
    不是中文版。。
  3. 棉花糖TWO2017-08-17 10:46 回复
    选择中文语言:Options->choose language->中文(简体)
  4. 警察叔叔说我萌2017-11-16 23:00 回复
    请问中文包在哪下?
  5. HL2018-09-03 02:38 回复
    谢谢大大的分享
1 2 3

发表评论

返回顶部